This is a voluntary Vrata - Fasting and meditation during the last days of the life. This Vrata is
observed willingly by the Shrävak when the death is imminent. This vrata helps the aspirant to
peacefully abandon the body. The abandonment of the body on being confronted with unavoidable
death for the sustenance of religious (spiritual) practices is regarded as Samllekhanä. It is also
called the death with equanimity.
Even though my death is imminent I might have desired to prolong the life or to die sooner, I might not have been able to give up the attachment to my family members, relatives and friends, and my material possession. I might have thought about past worldly enjoyment. I might have desired that my next life to be materially happier than this one. Having people come to respect and adore me might have boosted my ego. I may not have asked for forgiveness for my mistakes, and may not have forgiven those I should have. I may not have followed proper formalities. I may not have begun fast at a proper time. I may have been careless, and asked someone certain things to do even though I was supposed to do. I may not have maintained the purity of my thought, speech and body.
If I have indulged in any of the above faults or lapses by physical, verbal or mental activities, directly or indirectly, then I pray that my such faults be dissolved. TASSA MICHCHHÄ MI DUKKADAM.
Even though my death is imminent I might have desired to prolong the life or to die sooner, I might not have been able to give up the attachment to my family members, relatives and friends, and my material possession. I might have thought about past worldly enjoyment. I might have desired that my next life to be materially happier than this one. Having people come to respect and adore me might have boosted my ego. I may not have asked for forgiveness for my mistakes, and may not have forgiven those I should have. I may not have followed proper formalities. I may not have begun fast at a proper time. I may have been careless, and asked someone certain things to do even though I was supposed to do. I may not have maintained the purity of my thought, speech and body.
If I have indulged in any of the above faults or lapses by physical, verbal or mental activities, directly or indirectly, then I pray that my such faults be dissolved. TASSA MICHCHHÄ MI DUKKADAM.
No comments:
Post a Comment